The Maurice Thorez Institute of Foreign Languages
Moscow State Linguistic University

44.04.02 MA in LINGUISTICS / Translation & Interpreting

Specialisation: Translation & Interpreting

Study Mode: Full time

Duration: 2 academic years (120 ECTS)

Programme Overview

Despite huge advances in technology, the demand for translator & interpreter services is not waning. In fact, foreign language interpreting and translation is one of the most secure career paths. In today's interconnected and globalized world, interpreters and translators plays an important role in bringing nations together, facilitating dialogue, understanding and cooperation. The programme aims to provide high-quality training in translation and interpreting. Students study two foreign languages at an advanced level (one of them is always English), as well as specialist disciplines, which enables them to develop skills in both translation and interpreting. Our graduates are multi-skilled professionals who are able to work at a high level, efficiently and accurately regardless of the complexity of the task at hand.

What You Will Study

The course is taught through a combination of lectures, seminars, workshops and practical classes.

· Two modern languages

· Consecutive interpreting of special texts (FL1)

· Practical translation (FL1, FL2)

· Consecutive interpretation of media texts ( FL1, FL2)

· History and methodology of science

· General linguistics and history of linguistics

· Theory of text and discourse

· Pedagogy and psychology of higher education

· Legal bases of linguistic activity

· General theory of translation

· Theory and history of translation (FL1)

· Information technologies in linguistics

· Quantitative linguistics and new information technologies


· Professionally-oriented translation (FL1, FL2)

Editing, abstracting and annotating