Новости переводческого факультета

11 июля 2016
Состоялось торжественное вручение дипломов выпускникам Переводческого факультета 2016 года. Состоялось торжественное вручение дипломов выпускникам Переводческого факультета 2016 года.
8 июля 2016 г. состоялась торжественная церемония вручения дипломов студентам Переводческого факультета МГЛУ, успешно прошедшим итоговую аттестацию по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение» и направлению подготовки бакалавров 45.03.02 «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение».
30 июня 2016
На Переводческом факультете завершились государственные экзамены и защита выпускных квалификационных работ На Переводческом факультете завершились государственные экзамены и защита выпускных квалификационных работ
27 июня завершилась итоговая аттестация выпускников Переводческого факультета, состоящая из государственных экзаменов и защиты выпускных квалификационных работ. В этом году наряду с бакалаврами лингвистики мы впервые выпускаем студентов, освоивших новую образовательную программу «Перевод и переводоведение» со специализацией «Лингвистическое обеспечение военной деятельности».
20 июня 2016
Издана книга «Путин. Логика власти» в переводе коллектива преподавателей  кафедры перевода немецкого языка Переводческого факультета МГЛУ Издана книга «Путин. Логика власти» в переводе коллектива преподавателей кафедры перевода немецкого языка Переводческого факультета МГЛУ
В издательстве «Время» вышла книга «Путин. Логика власти», написанная известным немецким журналистом Хубертом Зайпелем. Перевод книги на русский язык выполнили преподаватели кафедры перевода немецкого языка Переводческого факультета МГЛУ Олег Шматов, Михаил Фирстов и Мария Юдсон. Оригинальное название – “Putin. Innenansichten der Macht”.  
16 июня 2016
VII Международная школа молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ VII Международная школа молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ
14-16 июня 2016 г. в Московском государственном лингвистическом университете прошла традиционная VII Международная школа молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ. В этом году школа проходила под лозунгом «Литературный перевод в условиях глобализма» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и некоммерческой организации «Институт перевода».
15 июня 2016
Мастер- класс " Особенности перевода на русский язык персидской мемуарной прозы"
В рамках  VII Международной школы молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ " Литературный перевод в условиях глобализма" доцент кафедры восточных языков переводческого факультета, директор Центра персидского языка и культуры Ирана  МГЛУ ,А.И.Полищук ,провёл мастер- класс " Особенности перевода на русский язык персидской мемуарной прозы" ( на примере перевода мемуаров Маасуме  Абад " Я живая").
10 июня 2016
IV Международный научно-практический симпозиум «Исламоведческие исследования в современной России и СНГ: достижения, проблемы, перспективы»
В Казанском институте евразийских и международных исследований состоялся IV Международный научно-практический симпозиум  «Исламоведческие исследования в современной России и СНГ: достижения, проблемы, перспективы, на котором с докладом «Ислам в учебном процессе МГЛУ: перспективы участия в деятельности общественных и научных организаций по изучению истории и практики ислама в странах СНГ» выступил директор Центра языка и культуры Ирана А.И.Полищук. За участие в пленарном заседании он был награждён почётной грамотой президента Академии наук Республики Татарстан  М.Х Салахова. С интересными докладами по иранской тематике выступили известные иранисты, сотрудники Института востоковедения РАН, Е.В. Дудаева (доклад) и В.И.Сажин (доклад).
8 июня 2016
Заседание Литературного общества в Культурном Представительстве ИРИ в Москве при участии преподавателей МГЛУ
В Культурном Представительстве ИРИ в Москве состоялось заседание Литературного общества при участии преподавателей МГЛУ Полищука А.И. и Ген М.И., на котором было принято решение презентовать переводы студентов в Библио-Глобусе.
3 июня 2016
Встреча с Е.В. Мариничевой в Центре Украинистики Встреча с Е.В. Мариничевой в Центре Украинистики
В пятницу 3 мая в центре украинистики Московского государственного лингвистического университета состоялась встреча ведущая переводчица современной украинской прозы Елена Владиславовна Мариничева.
30 мая 2016
Конференция World Content Market. Конференция World Content Market.
С 30 мая по 1 июня в выставочном центре Инфо Пространство прошла конференция World content market, объединившая более 1100 делегатов из более 460 компаний из 38 стран. Цель рынка - создание международной площадки для продажи и покупки материалов и услуг в сфере видеоконтента.
26 мая 2016
Декан Переводческого факультета И.М. Матюшин принял участие в Генеральной  ассамблее CIUTI Декан Переводческого факультета И.М. Матюшин принял участие в Генеральной ассамблее CIUTI
Очередная Генеральная ассамблея CIUTI прошла в итальянском городе Триест на базе Факультета юридических наук, лингвистики и перевода

Новости 371 - 380 из 394
Начало | Пред. | 36 37 38 39 40 | След. | Конец
Система Orphus