|
Мухаммад Людмила Петровна, заведующая Лабораторией, доктор педагогических наук, профессор,
Подробнее
Образование: высшее; Научные интересы: психолингвистика, прагмалингвистика и этнопсихолингвистика, лингводидактика, методика преподавания РКИ, теория личности/языковой личности, антропология антропологическая лингводидактика, теория текста и дискурса, функциональная грамматика, культурология, межкультурная коммуникация;
Основные научные труды: Монографии: «Языковая личность иностранного студента-нефилолога (медицинский профиль)» М.: Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2003; Научные статьи: автор более 70 публикаций, среди них: - Основы антропологической лингводидактики: истоки, состояние, перспективы / Л. П. Мухаммад // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2021. – № 2. – С. 87-92. – DOI 10.37882/2223-2982.2021.02.20. - О понятии "общение как деятельность" применительно к обучению иностранцев в соответствии с антропологическим принципом гуманитарных наук / Л. П. Мухаммад, Х. О. Обид, С. Линь // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2021. – № 3. – С. 104-109. – DOI 10.37882/2223-2982.2021.03.23. - Включение материалов новостных агрегаторов в практику преподавания русского языка как иностранного / Т. Д. Брайнина, Л. П. Мухаммад, Л. В. Ипполитова // Обзор педагогических исследований. – 2021. – Т. 3. – № 4. – С. 33-38. - Polylogue of Cultures and Epochs in the Course of Reading a Literary Text in a Foreign Audience. Revista Gênero & Direito V. 9 - Nº 05 - Ano 2020 – Special Edition, p. 505 – 522(в соавторстве) (индексация в WoS);- Teaching foreign students to develop a monologic discourse based on cataphoric means. AMAZONIAINVESTIGA, 2019. Vol. 8 Núm. 23. С. 17 – 26 (индексация в WoS); - Modeling a methodology for teaching a foreign language on the principles of anthropological linguodidactics (initial stage of learning). Herald NAMSCA. No 1, 2019. Pp. 115 – 121(в соавторстве) (индексация в WoS); - Межкультурная коммуникация как компонент антропологической лингводидактики // Вестник РУДН. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2018. Т. 16. № 2. С. 145 – 156 (в соавторстве) (ВАК); - Моделирование оптимальных коммуникативно-языковых единиц в целях обучения иностранцев русскому языку на подготовительном факультете (уровень А0 – А2).Вестник МГОУ. Серия: Педагогика. 2019. №3. С. 53 – 63 (в соавторстве). (ВАК); - Обучение иностранных учащихся творческому восприятию художественного текста на основе опорных единиц. Современное педагогическое образование. 2019. № 8. С. 149 – 153 (в соавторстве) (ВАК); и другие.
- Учебно-методические пособия: - Шаг за шагом. Учебное пособие по языку физики и математики». Части I, II. Тула-Москва, 2001/2006 (в соавторстве); - «Семь плюс Я. Учебное пособие по обучению аудированию иностранных студентов (начальный этап обучения)». М.: Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2005; - «Приключения Боры. Или урок-спектакль. Учебное пособие по обучению устной речи турецких студентов-филологов». Стамбул, 2016 (в соавторстве); и другие
Профессиональные достижения:
Образовательные проекты:
- серия вебинаров по начальному этапу обучения. Портал «Образование на русском». Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина.
Печаталась в коллективных сб. стихов «Утро», «Отец», в альманахе женской поэзии «Вечерний альбом», выпустила авторский сб. стихов «Искупление». |
![]() |
Столетова Екатерина Константиновна, старший научный сотрудник Лаборатории, кандидат филологических наук, доцент
Подробнее
Направления научной деятельности и исследований: функционально-коммуникативная грамматика, лингвопрагматика, логический анализ языка, методика интерпретации художественного текста, методика преподавания РКИ.
Научные статьи - Роль пространственной метафоры в осмыслении категории времени в русской лингвокультуре (на материале фразеологии) / Е. К. Столетова // Русский язык в славянской межкультурной коммуникации : Материалы Международной научной конференции, посвящённой памяти доктора филологических наук, профессора К.А. Войловой, Москва, 25 февраля 2021 года / Отв. редактор О.В. Шаталова. – Москва: Общество с ограниченной ответственностью "ПРИНТИКА", 2021. – С. 238-243. - Обучение интерпретации художественного текста в практике преподавания РКИ (на примере анализа стихотворения Арсения Тарковского "посредине мира") / О. Ю. Стародубова, Е. К. Столетова // Новый мир. Новый язык. Новое мышление : Сборник материалов IV международной научно-практической конференции, Москва, 03 февраля 2021 года. – Москва: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2021. – С. 512-516. - Как учить взаимопониманию: к вопросу о роли прагматического компонента в методике преподавания РКИ / Е. К. Столетова // Язык. Культура. Перевод. Коммуникация : сборник научных трудов. – Москва : «КДУ», «Университетская книга», 2021. – С. 294-298. Стародубова, О. Ю. - О стратегии интерпретации художественного произведения в инокультурной аудитории / О. Ю. Стародубова, Е. К. Столетова, О. Э. Чубарова // Слово. Грамматика. Речь : Сборник научно-методических статей по преподаванию РКИ. – Москва : ООО "МАКС Пресс", 2021. – С. 65-72. - O.E. Chubarova, E.K. Stoletova, O.Yu. Starodubova, L.P. Muhammad. Polylogue Of Cultures and Epochs in The Course of Reading A Literary Text in A Foreign Audience // RevistaGênero&Direito. V. 9 - Nº 05 - Ano 2020. SpecialEdition.; - О.Н. Халеева, Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. Отбор универсальных конструкций научного стиля речи для обучения слушателей подготовительных факультетов / отделений // Сб. статей I Международного конгресса преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (РУДН. Москва 2017 г.);
- Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. Типы словосочетаний, основанных на метафорической модели, в экономическом дискурсе и их презентация в иноязычной аудитории (на материале новостных текстов) // Русский язык за рубежом. Научно-практический иллюстрированный журнал (Москва, 2018); - Е. К.Столетова, М.М. Шёнлебен. Современный медиатекст в практике преподавания РКИ: анализ языковых приемов и интерпретация смыслов// Слово. Грамматика. Речь. Материалы VII Международной научной конференции «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 2019 г.); - Е. К.Столетова. Показатели непрямой номинации в практике преподавания РКИ: наброски к словарю для иностранных учащихся // New world. New language. New thinking. Сборник материалов III Международной научно-практической конференции (Москва, 2020);
- Е. К. Столетова. Роль пространственной метафоры в осмыслении категории времени в русской лингвокультуре (на материале фразеологии) // Русский язык в славянской межкультурной коммуникации. Материалы Международной научной конференции, посвящённой памяти доктора филологических наук, профессора К.А. Войловой. Отв. редактор О.В. Шаталова. Москва, 2021. С. 238-243; - Е. К. Столетова. Как учить взаимопониманию: к вопросу о роли прагматического компонента в методике преподавания РКИ // Язык. Культура. Перевод. Коммуникация. сборник научных трудов. Москва, 2021. С. 294-298; - О. Ю. Стародубова, Е. К. Столетова, О. Э. Чубарова. О стратегии интерпретации художественного текста в инокультурной аудитории // Слово. Грамматика. Речь. Сборник научно-методических статей по преподаванию РКИ. Москва, 2021. С. 65-72; и другие публикации.
Дополнительно: - Читает лекции на курсах дополнительного образования (ИМОП МГЛУ);
- Является куратором Студенческого научного общества ИМОП МГЛУ, отвечает за подготовку студентов и магистрантов к участию в Фестивале Науки и конференции “Collegium Linguisticum”. - Является руководителем Лингвометодических мастерских Лаборатории по изучению русского языка как иностранного, участвует в реализации проекта «Полилог эпох и культур: этнопсихолингвистические основы анализа художественного текста и дискурса». - Занимается литературным творчеством. Была победительницей и призером литературного конкурса "Новые писатели", финалисткой литературного конкурса "Русь моя" имени Сергея Есенина за 2019 и 2021 гг. Стихи публиковались в "Антологии современной поэзии" и сборниках издательства «Дикси-пресс». |